No der Visitt vun de Kasematte maache mir eng kleng Paus a mir ginn op dPlëss eppes drénken. Den offiziellen Numm vun der Plëss ass Place dArmes. Do si vill Caféen a Restaurante mat Terrassen an et sinn ëmmer vill Leit do. Um Kiosk an der Mëtt vun der Plaz sinn am Summer vill Concerten.

(fr) Après la visite des Casemates, nous faisons une petite pause et allons boire quelque chose à la Plëss. Le nom officiel de la Plëss est Place d'Armes. Il y a beaucoup de cafés et de restaurants avec des terrasses, et il y a toujours beaucoup de monde. Au kiosque au milieu de la place, il y a de nombreux concerts en été.

(en) After visiting the Casemates, we’ll take a short break and go to the Plëss for a drink. The official name of the Plëss is Place d'Armes. There are many cafés and restaurants with terraces, and there are always a lot of people. At the kiosk in the middle of the square, there are many concerts during the summer.

(ro) După vizitarea Cazematelor, facem o mică pauză și mergem la Plëss să bem ceva. Numele oficial al Plëss este Place d'Armes. Acolo sunt multe cafenele și restaurante cu terase și întotdeauna sunt mulți oameni. La chioșcul din mijlocul pieței sunt multe concerte pe timp de vară.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

1 posts were found.